我們可以幫上什麼忙嗎?
Женщина, наклонившаяся над умирающим, очевидно, услышала полицейскую сирену: она нервно оглянулась и потянула тучного господина за рукав, как бы торопя.
- Это Стратмор, - прозвучал знакомый голос.
Я считываю их с вашего компьютера.
Камера последовала за Халохотом, двинувшимся в направлении жертвы. Внезапно откуда-то появился пожилой человек, подбежал к Танкадо и опустился возле него на колени.
我們可以幫上什麼忙嗎? -
Стеклянная панель обдала его дождем осколков.
Сьюзен надеялась, что с ним все в порядке. Ей трудно было поверить, что он в Испании. Чем скорее будет найден ключ и все закончится, тем лучше для. Сьюзан потеряла счет времени, потраченного на ожидание «Следопыта». Два часа.
买完 App 后悔了? App Store 退款其实很简单!
Пожалуй, я все же оставлю ей записку. - И он положил конверт на стойку. Консьерж взглянул на конверт и что-то грустно пробормотал себе под нос. «Еще один любитель молоденьких девочек», - подумал. - Ну. Сеньор?. - Буисан, - сказал Беккер. - Мигель Буисан. - Понятно. Она получит ваше письмо утром.
.